Nishnaabemwin Pane Immersion Program takes a different approach to teaching language

Bay Mills File Photo
Barb Nolan uses visual aids to teach Ojibwe Language.
(Reprinted with permission. Bay Mills News, June 3, 2004.)

BAY MILLS — Learning to speak Nishnaabemwin is not a simple task for someone who was raised to speak English, considering that the two languages have little in common. The words, grammar and linguistic concepts are quite different, and it is for this reason that the Nishnaabemwin Pane Immersion Program has taken a different approach to presenting the language.

Barbara Nolan, and immersion instructor with the program, has developed a philosophy of language acquisition for her students. She explained that young children acquire their native language by listening to their parents and other speakers they encounter. After the language has been acquired, children then learn about the language — spelling, grammar rules and writing — once they begin to attend school.

Using this model, Nolan presents her lessons to her students simply by speaking naturally. She tells stories to the students using a variety of visual aids to demonstrate proper contextual word usage. Nolan refers to this process as “active listening,” adding that young children learn in much the same way.

Nolan is confident that this process is an effective method for students to acquire the language, but she admitted that the biggest hindrance for students is the limited amount of time they have to listen. She said that the average person needs a minimum of 2,000 hours of hearing and practicing the language in order to obtain basic fluency, with upwards of 6,000 hours being needed to become a full speaker.

The guiding principles of the immersion program dictate that the instructors will speak only Nishnaabemwin to the students, maintaining that hearing the spoken language is crucial to acquisition. Students are encouraged to attempt to speak Nishnaabemwin themselves, but, as Nolan said, they are never “put on the spot” and expected to speak.

As currently developed, the immersion program is two years in length, with four 15- to 16-week semesters, a summer semester and nine immersion weekends. With students averaging five hours of language exposure per week during the semesters and up to 20 hours during the immersion weekends, the amount of time spent listening and practicing the language approaches 400 to 500 hours— well below the target of 2,000 hours.

Because of this, the students are encouraged to seek out fluent speakers in order to gain more practice with Nishnaabemwin. Currently, these speakers work on a volunteer basis, but Nolan would like to be able to formalize this practice by developing relationships with more speakers who would be willing to aid the students. She also said that she would like to see a third level of Nishnaabemwin instruction so that the students could attain the needed 2,000 hours.

Nolan is a native speaker who lives in Sault Ste. Marie, Ont. Originally from Manitoulin Island, Ont.; she did not start learning English until she entered school. A counselor by profession, Nolan recently retired from Sault College, allowing her more time to assist the immersion program.